Lulu Buy | My Lulu | Community | Help Log In | View Cart
Дорогой друг, здесь Вы можете заказать печатные издания моих двух основных трудов - "Греческо-Русский Лексикон Нового Завета" и "Подстрочный греческо-русский Новый Завет".

В настоящее время я работаю над вторым изданием "Подстрочного греческо-русского Нового Завета", в котором ожидается ряд улучшений и исправлений. Книга ожидается к выходу в печать к концу 2010 года, и будет доступна в печатном и электронном PDF формате (альбомным листом для лучшего заполнения экрана), если Господу угодно. Если у Вас есть пожелания и замечания к готовящемуся изданию, прошу связаться со мной. Моя контактная информацию находится в конце этой страницы.

Предоставленные здесь книги издаются "сервисом печати по требованию" LULU.COM

Заранее благодарен за интерес к моим книгам.

Виктор Журомский.
Подстрочный греческо-русский Новый Завет

Подстрочный греческо-русский Новый ЗаветПодстрочный греческо-русский Новый Завет (book)

Download: $9.95

Hardcover Print: $43.93

ПОДСТРОЧНЫЙ ГРЕЧЕСКО-РУССКИЙ НОВЫЙ ЗАВЕТ, это уникальное издание, не являющееся очередным комментарием, ни очередным “истинным” переводом Писания, и никакой другой книгой, дающей духовным ленивцам формулы и руководства для безмятежной “христианской” жизни. Эта книга — набор инструментов, готовых для использования искренне жаждущими и ищущими истины (Ин. 5:39; 8:32), предоставляющая возможность самостоятельно вникать в глубины Слова Божьего, черпая из него воду жизни через личное откровение свыше, от Отца Небесного.

Греческо-Русский Лексикон Нового Завета

Греческо-Русский Лексикон Нового ЗаветаГреческо-Русский Лексикон Нового Завета (book)

Print: $19.95

Download: $9.95

Исчерпывающий греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией наиболее всего полезно использовать совместно с Подстрочным греческо-русским Новым Заветом под редакцией Виктора Журомского, тем самым получая неоценимую помощь в изучении греческого Нового Завета и его языка. Этот греческо-русский лексикон имеет встроенную систему ссылок, которая превращает его в греческую симфонию, которую можно с успехом использовать в проведении анализа по применению интересующего слова в греческом Новом Завете.

Я и моя семья